edit: substituted “fad” instead of “fashion”
Here’s another one where I feel like there must be a more natural translation. It fits the joke of her getting in on the “trend/fashion” of using an annoying loudspeaker, but it reads as a little stiff to me. @[email protected] - are you around to assist?
As always, stay tuned here on [email protected] for a slow trickle out of Jucika comics, but if you want to find more, here’s a good post with a large collection that /u/[email protected] posted last year: https://piefed.social/post/1258520


Hangszoró is speaker
Divat is fashion or trend
Your translation is as good as it can be. Trend of speakers? What do you call a sudden surge of trend in society? Because this is supposed to be that.
Interestingly the Hungarian title is grammatically incorrect. Hungarian as German has compound words. The title should be one single word: “hangszoródivat”.
On another note: why did not I see a notification on mentioning? Shouldn’t I see that somewhere?
Thanks! That’s incredible that the title could be condensed into a single compound word like that too. It would probably be a lot of fun to learn a language like that.
Sorry to misuse your comment but I want to check if the notification is going through now. @[email protected] you got a notifitication now?
Yes, I got it now! What would be different now?
notifications only work in comment mentions, not in post bodies
Strange
Hmm, that’s strange. I thought it would ping you, but maybe I did it wrong. I don’t use it very often.
I think notifications don’t work in main posts, you have to write a comment with them.